Når sindet er roligt, bliver omgivelserne stille af sig selv. Med underskrift...
Til salg1.192 kr.
Beskrivelse
Japansk blæk på papir kalligrafi fra Shōwa-perioden af Onishi Ryokei (1875–1983), dateret 1967, monteret som silkebånds-vertikal rulle, 192,5 cm høj og 35,3 cm bred, rulleender af keramik og Tomo-Bako-æske, varet i rimelig stand med forbrændinger, pletter og skørheder på papir og ophæng. Klik på den blå "gå til varen" knap, for at købe eller byde på denne vare. Den samlede pris vil blive vist inden du afgiver dit bud.
Betydning af Ord
心閑境自寂 Kokoro shizuka nareba, kyō onozukara jaku nari
Når hjertet er stille, bliver omgivelserne naturligt rolige
Yaku: Oversættelse
Engelsk Oversættelse
Dette betyder: Hvis hjertet er roligt og fredeligt, vil det omkringliggende miljø naturligt blive stille også.
Ordet “寂 (jaku)” refererer til ro eller stilhed og udtrykker en kerne Zen-undervisning om, at tilstanden i eget indre spejles i ydre verden.
------------------
Indstillinger vægt
Dette værk vejer 0,7 kg.
Materiale
Blæk på
Bemærk: Knappen til at vise den fulde beskrivelse har kun en visuel effekt.