Krysantemumer og kinesisk poesi, med signatur Shouhin sha 小蘋冩 - Silke - Noguc...
Til salg1.118 kr.
Beskrivelse
Klik på den blå "gå til varen" knap, for at købe eller byde på denne vare. Den samlede pris vil blive vist inden du afgiver dit bud.
Betydning af ord
Originaltekst
Den smukke farve ved den østlige hængekant.
Romaniseret version af den originale tekst
tōri kashoku
Yaku: Oversættelse
En smuk scene ved den østlige hæk — med henvisning til krysantemum, der blomstrer yndefuldt.
Denne sætning er afledt af Tao Yuanmings digt 'Drikker' (飲酒), især linjen: 'Under det østlige hegn samler jeg krysantemum.'
Indstille vægt
Dette stykke vejer 0,6 kg og vil blive sendt i størrelse 60.
Materiale
Japanske pigmenter på silke
Størrelse
Samlet: vertikalt 128 cm × bredde 31,7 cm (50,39 in × 12,48 in) *Bredden inkluderer ikke rullende ender.
arbejdet: vertikal 25,8 cm × bredde 14,6 cm (10,16 in × 5,75 in)
Tilstand
・Der er brændemærker, pletter og rynker på det japanske papir på bagsiden af omslaget.
・Der er nogle
Bemærk: Knappen til at vise den fulde beskrivelse har kun en visuel effekt.